Galo : Pierrick Massiot qhi qé tu bouines ?

10
6

Anet core j’ercepi mon “Bretagne Ensemble/Breizh A-Gevret”, la gazette du consail rejiona de Bertègn. E core eune faï gn’a p’un brin de galo en dedens. Maoçion, meins ét-ti duce de tourner le maitr-articl en galo ????? Ren qé le maitr-article ! Païje 21, gn’a eune maïtië de païjée pour ider ao monde a aprendr le berton, vra ben ! Meins pourqhi don qé gn’a pâs ren en galo d’otout ? E l’articl en païje 14. En berton e en françaez meins point de galo.

Aloure, Pierrick Massiot, je t’aloze de faïçon pour ton maitr-articl. Vra ben de qai qé t’i a ecrit. VRA BEN ! Ah dame véïr ben sûr, j’on afere d’eune assembllée de Bertègn o la Leire-de-Bertègn en dedens atcou. E je së vra beneize qé le perzident du consail rejiona q’i demande du qai de méme. Je sonje méme qé, tai Pierrick, t’es meillou qé Le Drian. E pâs-meins, je n’së point mai un patinouz de socialist, tu sës ben. Meins dame pourqhi don qé gn’a p’un brin de galo a châqe faï su la gazette de la rejion ? Bondla tu te deconaes ou qhi coment ? T’és q’ét orinë de Josselin ? Le monde ne caozent point galo a Josselin ?

Pourqhi ? Pourqhi ? Pourqhi ? Je somes ti core des sao-bertons, nous-aotrs les galos ? E la Lena Louarn ? Ol ét-ti enchaïrjée des parlements de Bertègn ou ben ren qé du berton ? Léna, hao ! Bondji ! N’ét pu come d’aotr-faï qé les galozous taen depouchë come des paovrs saints a châqe faï qé gn’avae de l’evanjerie su les langues, astoure ét de montrer qé le consail rejiona ergarde notr parlement etout. Parail come le berton ! E, tu sës ben, gn’a des simboles ! Des simboles consecant. Metr du galo su la gazette ça q’a n’en s’rae deja un bao de simbole, pari ? E un simbole q’i n’a point de coutaïje pour le teinzou public ao parsu !

 

10 COMMENTS

Bonjour, laissez ici votre commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.