Connect with us

Top News

L’Europe soutient Harrington et McLroy après la catastrophe de la Ryder Cup

Published

on

Posté sur:

Kohler (États-Unis) (AFP)

Après avoir subi la pire défaite de l’ère moderne de la Ryder Cup contre les États-Unis, une mauvaise équipe européenne a soutenu le capitaine Badrek Harrington et la star déchue Rory McIlroy.

Depuis l’adoption du format États-Unis-Europe en 1979, les Américains ont eu le plus grand succès à 19-9 Whistle Straits, et les Européens n’ont jamais remporté une session sur la défaite émotionnelle.

« Je n’en ai perdu qu’un de plus, et c’était tellement mauvais », a déclaré Ian Boulder, le talisman de l’Europe. « Nous avons une excellente équipe cette semaine et nous avons mieux joué. Chaque séance était difficile.

« Ils ont fait leur boulot, ils nous ont fait mal aujourd’hui, ça fait un peu mal.

« Mais tu sais quoi ? Des choses comme ça te motivent à aller de l’avant. »

Harrington a découvert les raisons de croire aux rêves.

« Quelques bons moments, ils n’ont pas suffi », a-t-il déclaré. « Personne n’a donné son cœur et son âme à cette équipe. Ils l’ont donné à 100%. C’est tout ce que vous pouvez demander aux joueurs.

« Si vous voulez vivre ces moments merveilleux, vous devez sortir votre tête. Parfois, ça ne se passe pas bien. Vous allez vous cogner la tête. »

Le quilleur anglais, 45 ans, a soutenu Harrington en simple à la Ryder Cup sans vaincre Dhoni Pinow 3 & 2.

« Padre va être interrogé à ce sujet. Ce n’est pas juste », a déclaré Boulder. « Il a fait un mauvais travail. »

Les six joueurs anglais, moitié dans l’équipe européenne, n’ont réussi à marquer que 4-14 dans un match nul 3 – 3.

READ  Lupin 'Creatives' Global Vibration-Timeline de la série Netflix en français

Deux de ces victoires ont égalé le record de tous les temps de Bill Mickelson lors du 47e match de la Career Cup dimanche entre Bowler et Lee Westwood.

« C’est peut-être le dernier match que j’ai joué dans la Rider Cup », a déclaré Westwood. « Ce n’est pas le cas, mais en avril prochain, j’ai 49 ans, c’est possible. Je veux le partager avec mon fils (et Katie Sam). J’ai gagné mon point.

« Je déteste ce match. Cela vous rend très émotif, mais c’est génial … Si vous n’avez pas de fierté et de passion, ce n’est pas pour vous. Ne vous inquiétez même pas de revenir. »

Lorsqu’on lui a demandé quelle motivation ou inspiration pourrait provenir de la défaite de la Ryder Cup, Westwood a répondu le cœur brisé.

« À quel point ça fait mal et à quel point vous le détestez et à quel point vous ne pouvez pas attendre qu’il revienne et gagne dans deux ans », a-t-il déclaré.

McClellan avait le même sentiment que de nombreuses équipes étaient en larmes après la défaite, souhaitant avoir fait plus pour son équipe que de remporter le premier match en simple après une tentative de 0-3 en paire.

« Il ne nous a pas fait tomber », a déclaré l’Espagnol Sergio Garcia.

« Il a gagné son point aujourd’hui », a déclaré Shane Lori, d’Irlande.

McIlroy a versé des larmes après son match.

« Personne d’autre que moi n’a été déçu de la façon dont j’ai joué », a-t-il déclaré. «Je voulais aller là-bas et montrer du caractère et de la flexibilité, et je l’ai fait.

READ  Les critiques déplorent le manoir ferroviaire français moderne comme "le chouchou de l'amour".

« J’étais très ému parce que c’est un événement très chargé et cela vaut la peine de perdre, c’est vraiment le cas. C’est nul.

« Ceux d’entre nous qui entendent et célèbrent les » Champions « , si nous avons une chance à Rome – j’espère que je suis dans cette équipe – cela rendra ce trophée encore plus agréable. »

– ‘Meilleure semaine de la vie’ –

La nouvelle venue de la Coupe, Lori, a été applaudie par les membres de l’équipe pour l’avoir qualifiée de « meilleure semaine de ma carrière de golfeur jusqu’à présent ».

« Je n’ai pas apprécié le rythme », a-t-il déclaré. « Nous avons évidemment parcouru un long chemin, mais ce fut une expérience incroyable dont je me souviendrai toute ma vie. »

« Ces choses ne viennent pas souvent », a fait écho Boulder, car il est peut-être sur son dernier voyage à 45 ans. « Enfiler une chemise est spécial. C’est spécial d’avoir toutes ces personnes autour de vous d’une manière que vous ne pouvez pas imaginer.

« Représenter l’Europe à la Ryder Cup signifie beaucoup, c’est pourquoi ça fait mal, c’est pourquoi vous voyez toutes les émotions que vous voyez. »

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Top News

Le français a le vent en poupe dans les villes bilingues de Suisse

Published

on

Le français a le vent en poupe dans les villes bilingues de Suisse

La Suisse compte trois langues principales et il existe des divisions linguistiques dans certaines villes comme Bienne et Fribourg/Freiburg. Dans les villes suisses en général, la langue française est en plein essor. Dans les villes bilingues, où certains habitants parlent français à la maison et d'autres parlent allemand, le français gagne rapidement en popularité, selon les données de l'Office fédéral de la statistique (OFS). Il y a plusieurs raisons à cela.

Bienne © David Talaat | Dreamstime.com

La Suisse est une nation trilingue, quatre langues si l'on inclut la rare langue roumaine. Cependant, de nombreux Suisses sont monolingues et ne parlent que leur langue maternelle. En outre, il est probable que bon nombre de ceux qui sont bilingues parlent l’anglais en plus de leur langue maternelle plutôt qu’une autre langue nationale qu’ils ont pu être forcés d’apprendre à l’école. Cela signifie que parler français à Zurich ne vous mènera pas loin. Parler allemand à Genève sera moins bénéfique.

La langue allemande et ses dialectes restent dominants en Suisse. En 1920, 71 % de la population parlait allemand, 21 % parlait français, 6 % parlait italien et 2 % parlaient principalement une autre langue. Près de 100 ans plus tard, ces mêmes proportions étaient de 63 % (-8), 23 % (+2), 8 % (+2) et 6 % (+4).

Le français devient un peu plus répandu et utile dans la plupart des villes suisses, notamment dans les villes bilingues. Même dans les villes germanophones, les francophones sont en hausse. Zurich (+2,8 points de pourcentage), Bâle (+2,9), Berne (+3,3) et Zoug (+3,4) ont vu augmenter la proportion de personnes parlant principalement le français au cours des 20 dernières années.

READ  La France favorise six pays dans des reconstructions inhabituellement imprévisibles et britanniques | Six pays 2022

Toutefois, les plus grands gagnants francophones au cours des deux dernières décennies ont été les villes bilingues de Fribourg/Freiburg (+4,5) et Bienne/Bienne (+14,2). Ce sont des villes où cohabitent germanophones et francophones, et où l’allemand et le français sont largement compris. Aujourd'hui, 71% de la population fribourgeoise parle français, tout comme 43% de la population de Ben, contre 67% et 28% il y a près de 20 ans.

Alors pourquoi la langue française gagne-t-elle en popularité ?

La première raison est la migration interne. La Suisse alémanique a longtemps devancé la Suisse romande. Cela a conduit à une migration des villes francophones vers les villes germanophones plus prospères, où les emplois sont plus abondants et les taux de chômage sont plus faibles. Les mouvements dans la direction opposée étaient moindres. De plus, le coût élevé des villes francophones bordant le lac Léman a incité les gens à s'installer dans des villes plus abordables comme Bienne et Fribourg, qui offrent un coût de la vie moindre sans avoir à apprendre l'allemand.

Une autre raison est la composition linguistique des immigrants entrant en Suisse. Il y a plus d'immigrés qui parlent français que allemand. Apprendre le français plutôt que l’allemand est beaucoup plus facile pour les grands groupes d’immigrés qui parlent d’autres formes modernes de latin, comme le portugais, l’espagnol ou l’italien. Si ces personnes atterrissent dans une ville bilingue, elles choisissent généralement d’apprendre le français plutôt que l’allemand.

Ceux qui espèrent s'intégrer pleinement dans les villes germanophones devront également à terme adapter leurs oreilles et leur langue au dialecte local suisse-allemand, une caractéristique du français suisse qui a été en grande partie perdue dans l'histoire. Si la perte de la culture linguistique nuit à certains Suisses romands, elle facilite certainement la vie des nouveaux arrivants.

READ  Lupin 'Creatives' Global Vibration-Timeline de la série Netflix en français

En savoir plus :
Article de l'OFS (en français) Passez le test de français de 5 minutes maintenant

Pour plus d'histoires comme celle-ci sur la Suisse, suivez-nous sur Facebook et Twitter.

Continue Reading

Top News

Le français a le vent en poupe dans les villes bilingues de Suisse

Published

on

Le français a le vent en poupe dans les villes bilingues de Suisse

La Suisse compte trois langues principales et il existe des divisions linguistiques dans certaines villes comme Bienne et Fribourg/Freiburg. Dans les villes suisses en général, la langue française est en plein essor. Dans les villes bilingues, où certains habitants parlent français à la maison et d'autres parlent allemand, le français gagne rapidement en popularité, selon les données de l'Office fédéral de la statistique (OFS). Il y a plusieurs raisons à cela.

Bienne © David Talaat | Dreamstime.com

La Suisse est une nation trilingue, quatre langues si l'on inclut la rare langue roumaine. Cependant, de nombreux Suisses sont monolingues et ne parlent que leur langue maternelle. En outre, il est probable que bon nombre de ceux qui sont bilingues parlent l’anglais en plus de leur langue maternelle plutôt qu’une autre langue nationale qu’ils ont pu être forcés d’apprendre à l’école. Cela signifie que parler français à Zurich ne vous mènera pas loin. Parler allemand à Genève sera moins bénéfique.

La langue allemande et ses dialectes restent dominants en Suisse. En 1920, 71 % de la population parlait allemand, 21 % parlait français, 6 % parlait italien et 2 % parlaient principalement une autre langue. Près de 100 ans plus tard, ces mêmes proportions étaient de 63 % (-8), 23 % (+2), 8 % (+2) et 6 % (+4).

Le français devient un peu plus répandu et utile dans la plupart des villes suisses, notamment dans les villes bilingues. Même dans les villes germanophones, les francophones sont en hausse. Zurich (+2,8 points de pourcentage), Bâle (+2,9), Berne (+3,3) et Zoug (+3,4) ont vu augmenter la proportion de personnes parlant principalement le français au cours des 20 dernières années.

READ  Lupin 'Creatives' Global Vibration-Timeline de la série Netflix en français

Toutefois, les plus grands gagnants francophones au cours des deux dernières décennies ont été les villes bilingues de Fribourg/Freiburg (+4,5) et Bienne/Bienne (+14,2). Ce sont des villes où cohabitent germanophones et francophones, et où l’allemand et le français sont largement compris. Aujourd'hui, 71% de la population fribourgeoise parle français, tout comme 43% de la population de Ben, contre 67% et 28% il y a près de 20 ans.

Alors pourquoi la langue française gagne-t-elle en popularité ?

La première raison est la migration interne. La Suisse alémanique a longtemps devancé la Suisse romande. Cela a conduit à une migration des villes francophones vers les villes germanophones plus prospères, où les emplois sont plus abondants et les taux de chômage sont plus faibles. Les mouvements dans la direction opposée étaient moindres. De plus, le coût élevé des villes francophones bordant le lac Léman a incité les gens à s'installer dans des villes plus abordables comme Bienne et Fribourg, qui offrent un coût de la vie moindre sans avoir à apprendre l'allemand.

Une autre raison est la composition linguistique des immigrants entrant en Suisse. Il y a plus d'immigrés qui parlent français que allemand. Apprendre le français plutôt que l’allemand est beaucoup plus facile pour les grands groupes d’immigrés qui parlent d’autres formes modernes de latin, comme le portugais, l’espagnol ou l’italien. Si ces personnes atterrissent dans une ville bilingue, elles choisissent généralement d’apprendre le français plutôt que l’allemand.

Ceux qui espèrent s'intégrer pleinement dans les villes germanophones devront également à terme adapter leurs oreilles et leur langue au dialecte local suisse-allemand, une caractéristique du français suisse qui a été en grande partie perdue dans l'histoire. Si la perte de la culture linguistique nuit à certains Suisses romands, elle facilite certainement la vie des nouveaux arrivants.

READ  French Truck Coffee Company vote en faveur de la syndicalisation

En savoir plus :
Article de l'OFS (en français) Passez le test de français de 5 minutes maintenant

Pour plus d'histoires comme celle-ci sur la Suisse, suivez-nous sur Facebook et Twitter.

Continue Reading

Top News

Le gouvernement français retient son souffle avant la mise à jour de sa notation de crédit

Published

on

Le gouvernement français retient son souffle avant la mise à jour de sa notation de crédit

Le gouvernement français s'efforce de minimiser l'importance de cette journée, tout en se préparant à ce qu'il considère comme inévitable. Vendredi 26 avril au soir, les agences de notation Moody's et Fitch devraient rendre, comme elles le font tous les six mois, leurs avis sur la qualité de la dette française. Même si les chances que la France soit réprimandée par Fitch, qui a abaissé la note du pays il y a un an, sont considérées comme faibles, l'avertissement de Moody's est jugé raisonnable. Moody's a envoyé un signal confidentiel fin mars, soulignant « les risques inhérents à la stratégie budgétaire à moyen terme du gouvernement, qui repose sur des hypothèses économiques et de recettes optimistes et sur des restrictions de dépenses sans précédent ».

Ce bilan complique l'agenda du gouvernement, perturbé depuis deux mois par une série de mauvaises nouvelles sur le plan budgétaire. En quelques semaines, le ministère français des Finances a dû corriger la quasi-totalité de ses prévisions macroéconomiques trop optimistes. L'estimation du déficit public pour 2023, attendu à 4,9% du PIB, s'est avérée bien inférieure au chiffre réel de 5,5%, selon les données de l'Institut national des statistiques économiques publiées le 26 mars. Cet écart provient d'une surestimation des recettes fiscales d'environ €. 21 milliards. Dans le même temps, la croissance attendue pour 2024 est passée de 1,4% à 1% le 18 février.

En savoir plus Abonnés uniquement Le déficit de la France a atteint 5,5% du PIB en 2023, bien supérieur aux attentes

Enfin, la prévision de déficit public pour 2024, qui atteignait 4,4% il y a quelques semaines, a été relevée à 5,1% du PIB. En revanche, le ministère des Finances a promis en urgence 20 milliards d’euros de nouvelles économies avec effet immédiat, dont seule une partie a été détaillée.

READ  Le président français Emmanuel Macron a fermement démenti les "fausses" rumeurs selon lesquelles son épouse Brigitte aurait donné naissance à un homme.

La composition politique du Parti national, où il n'y a pas de majorité, complique également toute tentative de réforme structurelle capable de restaurer la crédibilité budgétaire à moyen terme. A ce stade, seule la prochaine réforme de l'assurance chômage peut rassurer les agences.

Peu d’impact sur la capacité d’emprunt

Jusqu'à présent, les agences de notation se sont montrées relativement indulgentes à l'égard de Paris, compte tenu des tensions sociales autour de la réforme des retraites et du dynamisme de l'économie française par rapport à ses voisins. Mais même dans le camp du président, des doutes subsistent désormais quant à la capacité du gouvernement à gagner du temps. « Nous nous dirigeons vers une dégradation de la note de crédit », a déclaré un haut responsable du gouvernement. « Mais les mauvaises nouvelles de ces dernières semaines n'ont pas eu sur les marchés l'effet qu'ils attendaient déjà. »

Éditorial Finances publiques : le gouvernement français tombé dans un piège budgétaire

En fait, il est peu probable que cette sanction ait un impact sur la capacité d'emprunt de la France. Les grands investisseurs (banques, assurances, fonds d’investissement) disposent de leurs propres équipes d’analyse, souvent mieux équipées que les agences, et s’appuient donc moins sur elles. Cependant, les agences fixent les taux de financement d'un pays. « Les agences font un travail complet, mais elles ne nous disent pas grand-chose sur ce que nous ne savons pas déjà », estime Stéphane Dieu, économiste et directeur d'Eleva Capital, qui gère 11 milliards d'euros d'actifs. « Même en 2012, lorsque la France a perdu son excellente note, cela a suscité beaucoup d'inquiétudes, mais au final, il ne s'est rien passé de grand. »

READ  La France favorise six pays dans des reconstructions inhabituellement imprévisibles et britanniques | Six pays 2022

Il vous reste 36,64% de cet article à lire. Le reste est réservé aux abonnés.

Continue Reading

Trending

Copyright © 2023